ReturnTopMainMenu

キソの最期◇1(直訳)

木曽殿=源義仲を好きになる入口といえば、古典の教科書に登場する事も多い「木曽の最期」かなあ?まあ、興味ない人からはよく「あれを読んでどこが泣けるのか分からない!」と言われますけど。
まずは原点に戻って、教科書に載ってる「木曽の最期」って何?と調べてみたら、東大所蔵の「高野本(覚一別本)」がベース(底本)らしい…。ただ促音・撥音、漢字表記が教科書用に書き直した人によって違うっぽいです。
そんなわけで教科書で見る「木曽の最期」現代語訳をやってみました。
【】のタイトルは分かりやすいように付けてみたもの。

【巴】
木曽殿は信濃より、巴・山吹とて、二人の美女を具せられたり。山吹は労りあつて、都にとどまりぬ。
なかにも巴は、色白く髪長く、容顔まことにすぐれたり。ありがたき強弓精兵、馬の上、徒歩立ち、打ち物持つては鬼にも神にも逢はうどいふ一人当千の兵なり。究竟の荒馬乗り、悪所落とし、軍といへば、札よき鎧着せ、大太刀・強弓持たせて、まづ一方の大将には向けられけり。度々の高名肩を並ぶる者なし。
さればこの度も、多くの者共落ち行き討たれけるなかに、七騎が中まで巴は討たれざりけり。





【木曽殿の行方】
木曽は長坂を経て丹波路へ赴くとも聞こえけり。また竜花越にかかつて北国へとも聞こえけり。
かかりしかども「今井が行方を聞かばや」とて勢田の方へ落ち行くほどに、今井四郎兼平も八百余騎で勢田を固めたりけるが、僅かに五十騎ばかりに討ちなされ、旗をば巻かせて、主の覚束なきに、都へとつて返すほどに、大津の打出浜にて木曽殿に行き逢ひ奉る。互に中一町ばかりより、それと見知つて、主従駒を早めて寄り合うたり。




木曽殿、今井が手を取つて宣ひけるは「義仲、六条川原でいかにもなるべかりつれども、汝が行方の恋しさに、多くの敵の中を駆け割つてこれまでは遁れたるなり」
今井四郎、「御諚まことにかたじけなう候ふ。兼平も勢田で討死仕るべう候ひつれども、御行方の覚束なさにこれまで参つて候ふ」とぞ申しける。



木曽殿、「契りは未だ朽ちせざりけり。義仲が勢は敵に押し隔てられ、山林に馳せ散つて、この辺にもあるらんぞ。汝が巻かせて持たせたる旗、挙げさせよ」と宣へば、今井が旗を指し上げたり。
京より落つる勢ともなく、勢田より落つる者ともなく、今井が旗を見つけて三百余騎ぞ馳せ集まる。



木曽大きに喜びて「この勢あらば、などか最後の軍せざるべき。ここにしぐらうで見ゆるは誰が手やらん」「甲斐の一条次郎殿とこそ承り候へ」「勢はいくらほどあるやらん」「六千余騎とこそ聞こえ候へ」「さてはよい敵ごさんなれ。同じう死なば、よからう敵に駆け逢うて、大勢の中でこそ討死をもせめ」とて、真つ先にこそ進みけれ。





【一条次郎軍と交戦】
木曽左馬頭、その日の装束には、赤地の錦の直垂に、唐綾縅の鎧着て、鍬形打つたる甲の緒締め、厳物作りの大太刀佩き、石打の矢のその日の軍に射て少々残つたるを頭高に負ひなし、滋籘の弓持つて、聞こゆる木曽の鬼葦毛といふ馬のきはめて太う逞しいに、金覆輪の鞍置いてぞ乗つたりける。






鐙踏ん張り立ち上がり、大音声をあげて名乗りけるは「昔は聞きけんものを木曽冠者、今は見るらん、左馬頭兼伊予守朝日将軍源義仲ぞや。甲斐の一条次郎とこそ聞け。互によい敵ぞ。義仲討つて兵衛佐に見せよや」とて喚いて駆く。


一条次郎「只今名乗るは大将軍ぞ。余すな者共、漏らすな若党、討てや」とて、大勢の中に取り籠めて、我討つ取らんとぞ進みける。

木曽三百余騎、六千余騎が中を縦様・横様・蜘蛛手・十文字に駆け割つて、後ろへつつと出でたれば、五十騎ばかりになりにけり。そこを破つて行くほどに、土肥次郎実平二千余騎で支へたり。それをも破つて行くほどに、あそこでは四、五百騎、ここでは二・三百騎、百四・五十騎、百騎ばかりが中を駆け割り駆け割り行くほどに、主従五騎にぞなりにける。
五騎が中まで巴は討たれざりけり。

【巴の働き】
木曽殿「己は疾う疾う、女なれば、いづちへも行け。我は討死せんと思ふなり。もし人手にかからば自害をせんずれば、『木曽殿の最後の軍に女を具せられたりけり』なんど言はれんことも然るべからず」と宣ひけれども、なほ落ちも行かざりけるが、あまりに言はれ奉りて「あつぱれ、よからう敵がな。最後の軍して見せ奉らん」とて、控へたるところに、武蔵国に聞こえたる大力、御田八郎師重、三十騎ばかりで出で来たり。巴、その中へ駆け入り、御田八郎に押し並べ、むずと取つて引き落とし、我乗つたる鞍の前輪に押し付けてちつとも動かさず、首捻ぢ切つて捨ててんげり。その後物の具脱ぎ捨て、東国の方へ落ちぞ行く。
手塚太郎討死す。手塚別当落ちにけり。



【粟津の松原】
今井四郎・木曽殿、ただ主従二騎になつて、宣ひけるは「日頃は何とも覚えぬ鎧が、今日は重うなつたるぞや」
今井四郎申しけるは「御身も未だ疲れさせ給はず。御馬も弱り候はず。何によつてか一領の御着背長を重うは思し召し候ふべき。それは御方に御勢が候はねば、臆病でこそ、さは思し召し候へ。兼平一人候ふとも、余の武者千騎と思し召せ。矢七つ八つ候へば、暫く防き矢仕らん。あれに見え候ふ粟津の松原と申す、あの松の中で御自害候へ」とて、打つて行くほどに、また新手の武者五十騎ばかり出で来たり。





「君はあの松原へ入らせたまへ。兼平はこの敵防き候はん」と申しければ、木曽殿宣ひけるは「義仲、都にていかにもなるべかりつるが、これまで遁れ来るは、汝と一所で死なんと思ふ為なり。所々で討たれんよりも、一所でこそ討死をもせめ」とて、馬の鼻を並べて駆けんとし給へば、今井四郎、馬より飛び降り、主の馬の口に取り付いて申しけるは「弓矢取は、年頃日頃いかなる高名候へども、最後の時不覚しつれば、長き疵にて候ふなり。御身は疲れさせ給ひて候ふ。続く勢は候はず。敵に押し隔てられ、言ふかひなき人の郎等に組み落とされさせ給ひて、討たれさせ給ひなば、『さばかり日本国に聞こえさせ給ひつる木曽殿をば、それがしが郎等の討ち奉る』なんど申さんことこそ口惜しう候へ。ただあの松原へ入らせ給へ」と申しければ、木曽、「さらば」とて、粟津の松原へぞ駆け給ふ。






【今井奮戦】
今井四郎只一騎、五十騎ばかりが中へ駆け入り、鐙踏ん張り立ち上がり、大音声あげて名乗りけるは「日頃は音にも聞きつらん、今は目にも見給へ。木曽殿の御乳母子、今井四郎兼平、生年三十三にまかりなる。さる者ありとは鎌倉殿までも知ろし召されたるらんぞ。兼平討つて見参に入れよ」とて、射残したる八筋の矢を、差し詰め引き詰め散々に射る。
死生は知らず、やにはに敵八騎射落とす。
その後、打物抜いてあれに馳せ合ひ、これに馳せ合ひ、切つて回るに、面を合はする者ぞなき。分捕りあまたしたりけり。ただ、「射取れや」とて、中に取りこめ、雨の降るやうに射けれども、鎧よければ裏かかず、あき間を射ねば手も負はず。





【木曽の最期】
木曽殿は只一騎、粟津の松原へ駆け給ふが、正月二十一日入相ばかりのことなるに、薄氷張つたりけり、深田ありとも知らずして、馬をざつと打ち入れたれば、馬の頭も見えざりけり。
あふれどもあふれども、打てども打てども働かず。
今井が行方の覚束なさに振り仰ぎ給へる内甲を、三浦の石田次郎為久、追つ掛つて、よつ引いて、ひやうふつと射る。
痛手なれば、真甲を馬の頭に当てて俯し給へる処に、石田が郎等二人落ち合うて、遂に木曽殿の首をば取つてんげり。



太刀の先に貫き、高く差し上げ、大音声を挙げて「この日頃日本国に聞こえさせ給つる木曽殿を、三浦の石田次郎為久が討ち奉りたるぞや」と名乗りければ、今井四郎軍しけるがこれを聞き、
「今は誰を庇はんとてか軍をばすべき。これを見給へ東国の殿原。日本一の剛の者の自害する手本」とて、太刀の先を口に含み、馬より逆さまに飛び落ち、貫かつてぞ失せにける。

さてこそ粟津の軍はなかりけれ。

【巴】
木曽殿(=義仲)は信濃から巴・山吹という二人の便女(召使いの女)を連れてこられた。山吹は病気で都に留まった。
なかでも巴は色白で髪は長くとても容姿が優れていた。ありえない程の強弓を引いてしかも正確に射る、馬上でも徒歩でも打ち物(=太刀)を持てば鬼でも神でも相手になろうという程の一人当千の兵(つわもの=武士)だった。
屈強の荒馬を乗りこなし、難所(崖)を馬で落とすのも得意、軍(いくさ=戦)というと、(木曽殿から)札の上等な鎧を着せられ、また大太刀・強弓を持たされて、真っ先に一軍の大将として差し向けられた。度々の手柄には肩を並べる者はなかった。
そんなわけで今回も、多くの者達が敗走し討たれたりした中でも、残り七騎になるまで巴は討たれなかった。


【木曽殿の行方】
木曽殿は長坂を通って丹波路に向かったとも、また竜花越にかかって北国へ(落ちていった)とも噂された。
(噂は)このようなことだったが、(実は)「今井の行方を聞きたいものだ」と勢田の方向へ遁れいく途中、今井の四郎兼平も[800騎程で勢田を守っていたが](今は)わずか50騎になってしまい、(木曽軍の証の)旗を(従者に)巻かせてしまわせると、主の覚束なさ(=生死がはっきりしない)(が気がかり)に、都にとって返す途中、大津の打出の浜で木曽殿と偶然お会い申し上げることができた。お互いに一町(=約109m)のところから、それと分かり、主従は馬を急かして近寄り合った。

木曽殿が今井の手を取っておっしゃったことには「この義仲は、六条河原で死ぬ(=いかにもなる)つもりだったが、お前の行方が恋しい(=遠く離れて辛い)ので、多くのカタキの中を駆け割ってここまで逃げてきたのだ」
(これに)今井四郎は「お言葉、誠にありがとうございます。兼平も勢田で討死させていただこうとしていましたが、(木曽殿の)お行方の覚束なさにここまで参ってしまいました」と、申し上げた。
木曽殿は「契り(≒主と乳母子が一つの場所で死のう、と約束すること)は未だ朽ちていなかった。義仲の軍勢は敵に押され分断し、山林に駆け入り散ってしまったので、この辺にもいるかもしれないぞ。お前が巻かせて持たせているその旗、挙げさせてみよ」とおっしゃると、今井の旗を(高く)差し上げた。
(すると)京より敗走した者か、勢田から敗走した者か分からないがどこからともなく、今井の旗を見つけて300騎ほどが馳せ集まった。
木曽殿は大変喜んで「この軍勢があれば、どうして最後の戦いをしないでおれようか。あそこに密集してぼんやり見えているのは誰の手勢か」(今井)「甲斐の一条次郎殿、と承っております」(木曽殿)「軍勢はどれくらいの数があるのか」(今井)「6000騎くらいと聞いております」(木曽殿)「それは丁度良い敵があったものだ。どうせ同じく死ぬならば、身分の釣合った敵と駆け合って、大軍の内でこそ討死したいものよ」と言って真っ先に進んでいった。



【一条次郎軍と交戦】
木曽左馬頭(←左馬寮長官)の、その日の衣装は、赤い錦(=大将しか着られない)の直垂(ひたたれ=武士の平服)、唐綾(=舶来の綾織物で高級品)の縅の鎧を着て、鍬形を打ちつけた甲(かぶと)の緒を締め、いかめしい造りの大太刀を腰に佩いて、石打(=尾羽・丈夫で高級品)の矢の、その日の戦いで少々射残したのを頭高(かしらだか=頭上に矢羽根が見えるようかっこよく背負う)にして、滋籘(=藤蔓を巻いた)の弓を持ち、世に名高い「木曽の鬼葦毛(あしげ=グレーっぽい馬)」という非常に体躯のよい馬に、金を覆輪にあしらった鞍を置いて騎乗していた。
鐙を踏ん張って立ち上がり、大声を張り上げて名乗ったことには「以前聞いたことがあろう木曽冠者を、今は(直接)みていよう、左馬頭で兼伊予守の朝日将軍、源の義仲だ。甲斐の一条次郎とお見受けする。お互いに釣り合う好敵手だ。義仲を討って(この首)を兵衛佐(=頼朝)に見せるがいい」とわめいて駆ける。
一条次郎は「ただ今名乗ったのは(敵の)大将軍だ、全力を尽くせ者ども、逃すな若党(=郎党より身分低い武士)、討て!」と、大軍の内側にとりかこんで「われこそ討ち取らん」と進んだ。
木曽軍300騎は(一条軍)6000騎の中を縦、横、八方、十字に駆け入って一条軍の後ろにつと抜け出ると、たった50騎になってしまった。そこを突破すると途中に土肥次郎実平が2000騎で守っていた。それも突破すると、あそこで4〜500騎、ここでは2〜300騎、140〜150騎、100騎、と、どんどん駆け入るうちに、主従5騎になってしまった。
その5騎のうちまで巴は討たれず残っていた。




【巴の働き】
木曽殿は「お前は早く、女だから、何処へでも行け。我は討死しようと思っている。もし人手にかかるなら自害もしようが(その時に)『木曽殿は最後の戦に女を連れていたぞ』などと言われるのは相応しくない」とおっしゃったが、(巴は)なおも逃げ去らなかった。あまりにも(強く)言われなさったので「ああ!よさそうな敵がいれば!最後の戦をしてお見せしたい」と控えているところに、御田八郎師重が30騎でやってきた。巴はその中に駆け入り、御田八郎に(馬を)押し並べるとむずと掴んで馬から引き落とし、自分の乗っている馬の鞍の前輪に押し付け、ぴくりとも動かせないようにして(御田の)首をねじ切って捨ててしまった。そのあと、武具を脱ぎ捨てて東国の方向に落ちて行った。
手塚の太郎は討死。手塚の別当も敗走。

【粟津の松原】
今井四郎と木曽殿はただの主従2騎になって、(木曽殿が)おっしゃるには「普段なんとも感じない鎧が、今日はまた重くなったものだ」
今井四郎が申すのには「(木曽殿の)御身体はまだお疲れにはなってません。御馬も弱ってなどおりません。なんだって一領の御着背長(=鎧)を重いなどとお思いになるんですか。それは味方に(相当の)軍勢がございませんから、そんな臆病になり、そうお思いになるんでしょう。兼平が一人といっても並の武者千騎(と同じ)とお思いください。矢が7〜8本ございますのでしばらく防ぎ矢(=援護射撃)をいたします。あそこに見えます『粟津の松原』、あの松林の中で御自害ください」といい、うって出る途中、またしても新手の武者50騎が出てきた。


(今井)「君はあの松原へお入りください。兼平はこの敵を食い止めます」と申したが、木曽殿がおっしゃるには「義仲は、都で死ぬべきだったが、ここまで逃げてきたのは、お前と一つの場所で死のうと思った為だ。別々で討たれるよりも、同じ所でこそ討死をしよう」と、馬の鼻面を並べて(今井と共に)駆けようとされるので、今井の四郎は、馬から飛び降りて、主の馬の口(顔)にとりついて申すのには「弓矢取(=武士)は普段にどのような功名手柄を立てようと、最後の時に不覚をとれば(=首を取られる)、(その名誉に)後世永くキズが残ってしまいます。
(本当のことをいって、木曽殿の)御体はお疲れになっておられます。続く軍勢はございません。敵に引き離され、どうでもいい小者の(しかも)郎党(=家来)に組み落とされなさってお討たれになったあげく『あれほどに日本国中に名高い木曽殿を、ナントカの郎党が討ち申し上げた』などと申されるような事こそ、本当に口惜しいのです。今はただ、あの松原へお入りになってください」と申すと、木曽殿は「さらば(それでは)」と、粟津の松原へお駆けになる。

【今井奮戦】
今井四郎はただ1騎、50騎ばかりの中へ駆け入り、鐙を踏ん張って立ち上がり、大声をあげて名乗るには「普段は(この名を)聞いているだろう、今はその目で確かめよ、木曽殿の御乳母子、今井四郎兼平、生年33歳になる、こういう者あり、と鎌倉殿ですらご存知だろうよ。兼平を討って(この首を)お目にかけてみろ」と、射残した8本の矢をさしつめひきつめ散々射る。死生知らず(=命を顧みず)に、たちまち敵8騎を射落とす。
その後は太刀を抜いてあちらで馳せ合い、こちらで馳せ合いして切ってまわると、正面から向かってくる(勇気のある)者はなかった。たくさんの分捕(=敵の武器を分捕る)をした(ので戦力も落ちない)。ただ(敵は)「射殺せ」と広く取り囲んで、雨の降るがごとく射たが、(兼平の)鎧がよいので(矢が)裏までとおらず、(鎧の)あき間を射られないので、手傷も負わない。



【木曽の最期】
(一方その頃)木曽殿はただ一騎、粟津の松原にお駆けになるが、(この日は)1月21日の日没時のことで、薄氷が張っていたので、深田があるとも気づかず、馬をざっと(田に)入れると、馬の頭も見えなくなる(ほど沈んでしまった)。
煽っても、(鞭で)打っても馬は動かない。
今井の行方の覚束なさに、振り仰がれたその甲の内側を、三浦の石田次郎為久が追いかけてきて(弓を)よく引いてヒョウ(と放ち、素早く)フッと射る。
(木曽殿の矢傷は)重傷だったので、甲正面を馬の頭に当てて突っ伏される処に、[今井が心配していた最悪の展開で](取るに足りない小者の)石田の郎党(=しかも家来)が二人やってきて、遂に木曽殿の首を取ってしまった。

太刀の先に(木曽殿の首を)刺して高く差し上げると、大声をあげて「この日頃から日本中に名を轟かせた木曽殿を、三浦の石田次郎為久が討ち申し上げたぞ」と名乗ったので、今井四郎はまだ戦っていたが、これを聞いて、「今は誰をかばおうとして戦う意味があろうか。これを御覧になれ、東国の殿方。日本一の剛の者が自害する手本よ」と太刀の先を口に含み、馬から真っ逆さまに跳び落ちると、貫かれて死んだ。
そういうことがあったからこそ、粟津の戦はなくな
ったのだ。


Copyright Miyataya All Rights Reserved.